Apéro du 29 septembre

Quelques résistants…

Publié dans Uncategorized | Commentaires fermés sur Apéro du 29 septembre

LA BOUQUINERIE

C’est maintenant définitif : This is now definitive:

.

Installée devant le bureau de tabac. Imaginée par Isabelle et Maryse, fabriquée et installée par Tomas ; les lettres sont en pâte polymère, dessinées par Nicole et Monique.
Installed in front of the tobacco shop. Designed by Isabelle and Maryse, made and installed by Tomas; the letters are made of polymer clay, designed by Nicole and Monique.

C’est un espace de gratuité, sur une idée de la bibliothèque et d’Argeliers sans Frontières…
Notre petite bibliothèque est hébergée gentiment par les gérants de Vival.
Vous pouvez donc déposer vos livres (il y a une petite caisse exprès), et prendre ceux qui vous tentent !

It is a free space, based on an idea from the library and Argeliers sans Frontières .
Our small library is kindly hosted by the managers of Vival.
You can therefore deposit your books (there is a small cash box on purpose), and take those that tempt you!

Publié dans Apéros | Commentaires fermés sur LA BOUQUINERIE

GRATIFERIA du dimanche 20 septembre 2020

La gratiféria est un échange d’objets gratuit :
J’apporte un objet dont je n’ai plus besoin mais qui peut servir à quelqu’un d’autre. Et je prends ce qui me plaît.
La gratiféria de septembre a eu lieu à l’extérieur, un petit succès, surtout l’espace enfants qui a été très apprécié des mamans et des enfants !
Peut-être que nous recommencerons au printemps ?

The gratiféria is a free exchange of objects:
I bring an object that I no longer need but that can be used by someone else. And I take what I like.
The September gratiféria took place outside, a small success, especially the children’s area which was very much appreciated by mothers and children!
Maybe we’ll do it again in the spring?

Publié dans Uncategorized | Commentaires fermés sur GRATIFERIA du dimanche 20 septembre 2020